Tras comenzar a colaborar con Bing para ofrecer traducciones en 2011, Facebook ha ido desarrollando su propio sistema para, finalmente, decidir usar exclusivamente su sistema en diciembre del año pasado. Esta transición ha mostrado sus frutos en el enorme éxito que las traducciones están teniendo en Facebook.
Tal como ha indicado Alan Packer, director de ingeniería de tecnología de idioma de Facebook, que ha expuesto el trabajo de Facebook en este sector en el EmTech Digital del MIT, dedicado a la inteligencia artificial, el aprendizaje automático y el análisis de datos.
En su exposición, ha dado datos sobre la importancia de las traducciones para Facebook, con unos 2.000 millones de traducciones diarias, más de 40 idiomas en más de 1.800 direcciones y unos 800 millones de usuarios que ven traducciones mensualmente.
Si bien las traducciones automáticas de Facebook comenzaron gracias a Bing, la red social parecía tener problemas con el uso menos apropiado y coloquial del lenguaje, por lo que Facebook empezó a desarrollar sus propios sistemas. Además, el año pasado, Facebook compró la startup Wit.ai, con tecnología capaz de entender el lenguaje natural en texto y voz.
A diferencia de otros sistemas de traducción, el de Facebook no sólo traduce texto e imágenes, sino que también puede entender el contenido y el contexto, algo que unido a la enorme información que tiene Facebook de sus usuarios, le da una gran ventaja frente a otros servicios.
Los usuarios denunciaban que la compañía los había rastreado incluso cuando usaban el modo privado…
El Instituto Valenciano de Competitividad Empresarial financiará aquellas iniciativas que puedan solucionar incertidumbres científicas o…
Solo en el cuarto trimestre las empresas emergentes del país han levantado 1.500 millones de…
La región tiene 13 scaleups y destaca por sus empresas emergentes de salud y agrotech.
Valencia ha atraído en el primer semestre del año 30 millones de euros de inversión…
El diario estadounidense demanda a las dos compañías tecnológicas por haber usado sus contenidos para…