Google Translate: luces, cámara, ¡traducción!

AppsMovilidadWorkspace

Google Translate ya ha incorporado la tecnología de Word Lens, pudiendo traducir palabras de otros idiomas escritas en carteles, señales o menús.

Ocho meses ha tardado Google en integrar la tecnología de la app Word Lens en su versión móvil de Google Translate. En mayo, la empresa de Mountain View se hacía con una compañía llamada Quest Visual que había desarrollado esta popular aplicación capaz de obtener traducciones con la cámara del smartphone en tiempo real y sirviéndose de la realidad aumentada.

Google añade ahora la funcionalidad a las iteraciones de Translate para iOS y Android. Así, a través de una actualización, los usuarios del traductor de Mountain View ya pueden obtener transcripciones visuales de manera inmediata de textos ubicados en carteles, vallas publicitarias, revistas, señales, cartas de restaurantes o tarjetas de visita.

Este nuevo añadido a la nueva app de Google Translate tiene un funcionamiento muy sencillo: se enfoca con la cámara hacia una señal o texto y en un breve instante se obtiene el equivalente en otro idioma. La aplicación soporta por ahora traducción en tiempo real de inglés a francés, alemán, italiano, portugués, ruso y español (y viceversa), aunque se sumarán nuevas lenguas.

No es la única novedad para el traductor. La empresa de la gran G también ha añadido la posibilidad de comunicarse en dos lenguajes distintos. Los usuarios de Google Translate ya pueden llevar a cabo conversaciones completas en dos lenguas distintas sin necesidad de pulsar ningún botón en su smartphone o tablet. Basta con presionar dos veces el icono del micrófono para activar esta función.

“Preguntar direcciones al Rive Gauche, pedir bacalao en Lisboa o chatear con tu abuela en su español nativo es ahora posible de forma mucho más fluida”, explica el responsable de producto de Google Translate, Barak Turovsky.

google-translate-app-word-lens

google-translate-conversacion

Lea también :
Leer la biografía del autor  Ocultar la biografía del autor